flowsparks-resources

Automatic translations of your e-Learnings in FLOWSPARKS

Blog

Return to overview

Thanks to our new feature with DeepL API it is now possible to instantly translate all your E-learnings into FLOWSPARKS. This makes translating your e-learnings for different locations child’s play. In just a few clicks you can translate it to +75 languages.

 

Manage e-learning translations from start to finish in one tool

FLOWSPARKS makes translating your content into the Content Manager easier thanks to its integration with DeepL.

FLOWSPARKS increases it ways to translate fields in the Content Manager.​

It already allowed for:​

  • Manual translations by switching the languages in the forms.​
  • Export for translations to Excel to manually translate​
  • Export for translations to XLIFF (XML) for automatic translation by a translation agency.​

FLOWSPARKS uses DeepL API (and NOT the free DeepL translator you will probably know) because it can translate more broadly and has more features.

flowsparks-deepl-integration

Accelerate the translation process while saving money

Thanks to this new feature, you no longer need to spend time and money on external translators. No more switching between different tabs: translate your e-learnings in just a few clicks.

A new option is to use the automatic translation services so that the authors can propose an initial translation which you can then modify according to your wishes.

How does it work?

When FLOWSPARKS automatically translates content, XML files are passed to the DeepL services via the DeepL API integration. After this, the DeepL services translate the texts in these XML flies and send them back to FLOWSPARKS. In the final stage, FLOWSPARKS places the translated texts in the appropriate fields in FLOWSPARKS.

Why only DeepL and not Google Translate?

The services of Google Translate do not support XML for their services.  This means that although we can technically send the translations to their services, all texts lose their formatting. It removes all bold, italic, bullets, etc. from the texts you send to Google Translate services. This makes it not a viable option for the intended authors.

How could you enable automatic translations?

You will need to create a DeepL API account (Free or Pro).  Once created, FLOWSPARKS will configure this for you and you’re good to go.

Ready to start using this automatic translation feature?

Request a demo and we will gladly show you some examples!

 

Request a demo